«Я благодарен моим молдавским друзьям детства»
Именно личный опыт позволяет иметь свое мнение по поводу изучения молдавско-румынского языка. Тем более, что я живу в Молдавии с августа 1944 года. Осваивать молдавский разговорный язык начал с детства. Мои родственники учили меня молдавскому, а я их – русскому. Литературный язык учил в Кагульской русской средней школе № 1. Помимо русского и молдавского языков в школе изучал французский. Очередное мое «языковое» открытие произошло в Одессе, когда услышал разговор итальянских моряков и с удивлением убедился, что понимаю почти все, о чем они говорят. За такую языковую подготовку благодарен своим молдавским друзьям детства, первому преподавателю литературного молдавского языка Ивану Ивановичу и «француженке» – Аде Самойловне. Тогда языки нас объединяли, а теперь используются как одно из оружий в политических играх. По этой проблеме и хотелось бы высказать несколько соображений. Нельзя навязывать человеку изучение того или иного языка против его воли и желания. Опять пример из личной жизни. В школе считалось шиком говорить между собой на французском языке вне уроков, а с ребятами из молдавской школы на их родном языке. Не оставались и они перед нами в долгу и говорили на русском. Так и проходило у нас «внешкольное» изучение языков – по обоюдному желанию! Тем более, что играли мы в футбол в одной городской команде, а также в одних театральных спектаклях. Начиная с 4-го класса, ежегодно сдавали письменный и устный экзамены по русскому и молдавскому языкам. К окончанию десятилетки знали – как минимум – три языка. Естественно, что не все одинаково осваивали языки. Даже у меня, русского, в начальных классах была «тройка» по родному языку, а по молдавскому – отлично. Зато к окончанию школы у всех нас ниже четверки по языкам не было. Вот и возникают ныне некоторые вопросы: * Так существует ли в мире молдавский язык, и кто его носитель? * А что означает безликий «государственный» язык, которого нет в мире? На мой взгляд, языковая проблема может быть успешно разрешена, когда она из политической сферы перейдет в экономическую, когда людям выгодно будет общаться и понимать друг друга. Как гласит мудрость: «Ты столько раз человек, сколько знаешь языков других народов!». Чего и всем гражданам Республики Молдова желаю! Ю.А.ФИРЗИН, русский молдаванин.